영화 기생충 번역: 리얼하다 영어로: real? for real?
페이지 정보
작성자 클라렌던 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 (218.♡.148.43) 댓글 0건 조회 1,581회 작성일 21-12-15 18:12본문
최고의 번역작품인 기생충. 최고의 번역가 달시파켓. 그러나 오역은 피할 수 없는 번역가의 숙명입니다. 그 많은 텍스트를 오역 하나 없이 완벽하게 옮기기란 거의 불가능하죠. 그래서 제나름 명번역과 오역 사례들을 정리해봤습니다. 영어자막에 숨어있는 번역가의 천재성과 고민들을 만나보세요. 또 번역사례를 이용해 영작공부를 하는 내용도 마련했습니다.
이번 영상에선 다음의 표현들을 다루었습니다. 어떻게 번역되었을까요?
"리얼하다": "real" or "for real"?
"신세대": "new generation" or "hip"?
추천0 비추천0
Sponsors
- BH1 Accounting - 신뢰할 수 있는 회계법인 BH1. *초기 1회 무료상담*
- 코드디자인랩 - 영미권스타일 전문 디자인 에이전시 / 웹사이트 & 어플 개발 / 런던 오피스 Since 2019
- 아트앤하트 영국 런던 - 대한민국 No.1 심리미술교육원 토들러, 키즈, 주니어 아트 클래스
- ZZN STUDIO(집짓는남자) - 2030 젊은 감성의 인테리어 스튜디오, 트렌디한 디자인과 실용적이고 합리적인 예산으로 전문 디자이너가 현장을 방문합니다!
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.