영한/한영 번역 & 프루프리딩
페이지 정보
작성자 touchwood 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 (81.♡.204.146) 댓글 0건 조회 1,933회 작성일 20-05-26 22:03본문
jsuh4444@gmail.com
* 영국 거주 10년
* 학력:
2018-2019 MA Dramaturgy and Writing for Performance - Goldsmiths University
2012-2013 MA Musical Theatre - The Royal Conservatoire of Scotland
2009-2012 BA Acting - The Royal Conservatoire of Scotland
2008-2009 Drama Foundation - Cambridge School of Visual & Performing Arts
* 통번역 경험:
International Federation of Aromatherapists 한국어 번역 담당 (교재, 계약서 등)
에세이 다수 -인문, 예술 분야 전문
팜플렛, 웹사이트 홍보 문구, 기획 안내문 등
The Guardian 다큐멘터리 Little Pyongyang 번역 참여
자막 번역 -뮤지컬 영화 '우리 동네 사람들', 뮤지컬 '요덕스토리'
한국의 EMK 뮤지컬 컴퍼니에서 (2014-2015) 해외 연출들과 조연출로 작업하며 각종 문서 및 대본 번역, 리허설 통역 보조
동아방송대학 & 캘리포니아 대학 워크샵 통번역 진행
* 기타 관련 경력: 영어 개인과외 3년, 영국에서 현재 배우/극작가 활동
* 대필은 하지 않습니다.
영국에서 극작과 연기를 전공했고 공연 예술 분야에 종사하기 때문에 문학적으로 다양한 표현, 상황과 의도에 적합한 뉘앙스를 포착하는 데에 특히 강점이 있습니다.
기간과 분야에 따라 가격이 조금씩 달라질 수 있으니 맨 위의 이메일 주소로 글자수와 데드라인 보내주시면 바로 견적 보내드리겠습니다 :)
* 영국 거주 10년
* 학력:
2018-2019 MA Dramaturgy and Writing for Performance - Goldsmiths University
2012-2013 MA Musical Theatre - The Royal Conservatoire of Scotland
2009-2012 BA Acting - The Royal Conservatoire of Scotland
2008-2009 Drama Foundation - Cambridge School of Visual & Performing Arts
* 통번역 경험:
International Federation of Aromatherapists 한국어 번역 담당 (교재, 계약서 등)
에세이 다수 -인문, 예술 분야 전문
팜플렛, 웹사이트 홍보 문구, 기획 안내문 등
The Guardian 다큐멘터리 Little Pyongyang 번역 참여
자막 번역 -뮤지컬 영화 '우리 동네 사람들', 뮤지컬 '요덕스토리'
한국의 EMK 뮤지컬 컴퍼니에서 (2014-2015) 해외 연출들과 조연출로 작업하며 각종 문서 및 대본 번역, 리허설 통역 보조
동아방송대학 & 캘리포니아 대학 워크샵 통번역 진행
* 기타 관련 경력: 영어 개인과외 3년, 영국에서 현재 배우/극작가 활동
* 대필은 하지 않습니다.
영국에서 극작과 연기를 전공했고 공연 예술 분야에 종사하기 때문에 문학적으로 다양한 표현, 상황과 의도에 적합한 뉘앙스를 포착하는 데에 특히 강점이 있습니다.
기간과 분야에 따라 가격이 조금씩 달라질 수 있으니 맨 위의 이메일 주소로 글자수와 데드라인 보내주시면 바로 견적 보내드리겠습니다 :)
비추천0
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.