한국 재외동포 (F4) 비자 신청시 번역공증필요한가요?
페이지 정보
작성자본문
안녕하세요.
한국에 가서 F4와 거소증 통합신청하려고 하고, 그전에 영국에서 해야할 서류들 준비중에 몇가지 질문이 생겨서 경험있으신 재외동포분들 조언구합니다.
1. 범죄경력증명서 받으면 아포스티유 받아야하는건 알겠는데, 번역과 공증도 필요한가요?
2. 이름변경 (결혼이혼 아님) 서류가 영국은 좀 프리(?) 하잖아요. 영국에서 신분증변경 (여권발급) 이나 한국대사관에서 국적상실신고할때에도 Name Deed 에 대해 따로 번역이나 공증을 요구하지 않았는데, 비자신청할때 요구되는 부분인지요?
3. 여기저기 검색해보면 자꾸 동일인증명서라는걸 요구한다고 보이는데, 대사관에서도 그렇고 이런서류는 공식적으로 없다고 하고, 그래서 대사관/영사관공증은 당연히 안된다는데요. 국적과 성명 모두 변경하신분들께서는 어떤서류를 준비하셨는지요? 공증업무는 아예안하더라고요.
정보들이 북미쪽에 많이 맞춰져 있는것같아서... 좀 답답하네요.
감사합니다.
한국에 가서 F4와 거소증 통합신청하려고 하고, 그전에 영국에서 해야할 서류들 준비중에 몇가지 질문이 생겨서 경험있으신 재외동포분들 조언구합니다.
1. 범죄경력증명서 받으면 아포스티유 받아야하는건 알겠는데, 번역과 공증도 필요한가요?
2. 이름변경 (결혼이혼 아님) 서류가 영국은 좀 프리(?) 하잖아요. 영국에서 신분증변경 (여권발급) 이나 한국대사관에서 국적상실신고할때에도 Name Deed 에 대해 따로 번역이나 공증을 요구하지 않았는데, 비자신청할때 요구되는 부분인지요?
3. 여기저기 검색해보면 자꾸 동일인증명서라는걸 요구한다고 보이는데, 대사관에서도 그렇고 이런서류는 공식적으로 없다고 하고, 그래서 대사관/영사관공증은 당연히 안된다는데요. 국적과 성명 모두 변경하신분들께서는 어떤서류를 준비하셨는지요? 공증업무는 아예안하더라고요.
정보들이 북미쪽에 많이 맞춰져 있는것같아서... 좀 답답하네요.
감사합니다.
비추천0
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.






내가 쓴 글 보기


